#14309 |
0
|
|
Август без тепла - хлеб втридорога - August ohne Feuer macht das Brot teuer
|
|
#14310 |
0
|
|
Бархат на воротнике, отруби в желудке - Samt am Kragen, Kleie im Magen
|
|
#14311 |
0
|
|
Бедность научит играть на скрипке
|
|
#14312 |
0
|
|
Бедность хороша для подагры - Armut ist fürs Podagra gut
|
|
#14313 |
0
|
|
Без пота нет награды - Ohne Schweiß kein Preis
|
|
#14314 |
0
|
|
Без труда нет награды - Ohne Fleiß kein Preis
|
|
#14315 |
0
|
|
Безделье - начало всех пороков - Müßiggang ist aller Laster Anfang
|
|
#14316 |
0
|
|
Благодарностью ноги не сломаешь - Dankbar sein bricht kein Bein
|
|
#14317 |
0
|
|
Благородство не в крови, а в характере. Доброе сердце лучше хорошей крови - Adel liegt im Gemüte, nicht im Geblüt. Ein gut Gemüt ist besser als ein gut Geblüt
|
|
#14318 |
0
|
|
Бойся кошек, которые спереди лижут, а сзади царапают - Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen
|
|
#14319 |
0
|
|
Боль цепляется за сердце - Der Schmerz klammert sich ans Herz
|
|
#14320 |
0
|
|
Большая дубина набивает большие шишки - Große Keulen schlagen große Beulen
|
|
#14321 |
0
|
|
Большие деревья дают больше тени, чем плодов
|
|
#14322 |
0
|
|
Большой хвастун - плохой плательщик - Großer Prahler, schlechter Zahler
|
|
#14323 |
0
|
|
Большой птице-большое гнездо
|
|
#14324 |
0
|
|
Быть большим ничего не значит, в противном случае корова смогла бы догнать зайца - Großsein tuts nicht allein, sonst holte die Kuh den Hasen ein
|
|
#14325 |
0
|
|
В беде всякий хлеб вкусен - In der Not schmeckt jedes Brot
|
|
#14326 |
0
|
|
В беде сотня друзей весит очень мало - Freunde in der Not gehn hundert auf ein Lot
|
|
#14327 |
0
|
|
В вине тонет больше людей, чем в море - Im Becher ersaufen mehr als im Meer
|
|
#14328 |
0
|
|
В горячности разум теряешь
|
|
|